La primer versión
que tuve a mi alcance fue la cinematográfica: Marcello Mastroianni interpretando a
Pereira, y la voz que repetía: “Sostiene Pereira que…” Me gustó el filme y,
luego, cuando leía la novela quedé fascinado por la historia del italiano
Antonio Tabucchi (1943-2012), historia de periodistas y de muerte, historia de
represión y evasión.
Sostiene Pereira se lee rápido, como si las palabras también trataran de escapar de la circunstancia de los personajes. Como si ellas trataran de escurrirse por alguna vía de Lisboa.Tal fue el recuerdo de una lectura.
Sostiene Pereira se lee rápido, como si las palabras también trataran de escapar de la circunstancia de los personajes. Como si ellas trataran de escurrirse por alguna vía de Lisboa.Tal fue el recuerdo de una lectura.
Ayer murió
Tabucci, y yo, que estaba en mi casa, solo puse echarle mano al libro de 1996, editado en Cuba
por Arte y Literatura en el 2002, y decirle a un amigo que estaba de visita: “Vaya,
coge este.” Espero que sea un buen motivo para volver a la obra del escritor de esta frase
deliciosa: “La novela es como una casa que cierras con llave cuando te
vas. El cuento es como un apartamento alquilado. Puede que vuelvas y hayan
cambiado la cerradura”
La confesión la
publicaron en El País, de España. Y me la he robado para que se tenga una idea
del personaje. Muerto ayer, pero gracias a la literatura vivo para siempre. Eso
lo sostengo yo.
Sentí lo mismo al leer la muerte de Tabucci y lo comenté en facebook... intercambié con el breves palabras y me pareció una persona sencilla y agradable,... amén de excelente escritor.. trataré de acercarme más a su obra, de la que sólo he leído "Sostiene Pereira" (una de las pocas experiencias literarias llevadas a la pantalla que he podido disfrutar...)
ResponderEliminar